|
| Page(s):1 of 1: 1 | |
| Your Search: Chapter 1 Verse 1 |
1.
[1:1]
[IA] |
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi BSM ALLHa ALRHMN ALRHYM |
بسم الله الرحمن الرحيم |
| | In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. |
| | |بسم - In the name of|الله - God|الرحمن - the most gracious|الرحيم - the most merciful| |
|
2.
[1:2]
[IA] |
Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena ALHMD LLHa RB ALAoALMYN |
الحمد لله رب العالمين |
| | Praise be to Allah, Lord of the Worlds, |
| | |الحمد - the praise/the gratitude/the thanks |لله - to God/for God |رب - lord|العالمين - Worlds| |
|
3.
[1:3]
[IA] |
Alrrahmani alrraheemi ALRHMN ALRHYM |
الرحمن الرحيم |
| | The Beneficent, the Merciful. |
| | |الرحمن - the most gracious|الرحيم - the most merciful| |
|
4.
[1:4]
[IA] |
Maliki yawmi alddeeni MALK YWM ALDYN |
مالك يوم الدين |
| | Master of the Day of Judgment, |
| | |مالك - Master|يوم - day/a day/24 hour day/time between sunrise and sunset/time |الدين - Judgement Day| |
|
5.
[1:5]
[IA] |
Iyyaka naAAbudu wa-iyyaka nastaAAeenu AYAK NAoBD WAYAK NSTAoYN |
اياك نعبد واياك نستعين |
| | Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. |
| | |اياك - (only) you (s/m) |نعبد - we worship|واياك - and only you|نستعين - we ask for help| |
|
|
|
7.
[1:7]
[IA] |
Sirata allatheena anAAamta AAalayhim ghayri almaghdoobi AAalayhim wala alddalleena SsRATt ALDhYN ANAoMT AoLYHaM GhYR ALMGhDdhWB AoLYHaM WLA ALDdhALYN |
صراط الذين انعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين |
| | The path of those whom Thou hast favoured; Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. |
| | |صراط - the path|الذين - those|انعمت - you blessed|عليهم - on them|غير - not|المغضوب - the angered|عليهم - on them|ولا - But not|الضالين - the misuided (p) | |
|